2007年10月15日 星期一

佳文共賞析--"Beer mergers" from The Economist






聽說非常好喝的青島"原漿"啤酒






佳文出處:
http://www.economist.com/business/displaystory.cfm?story_id=9962447

本期經濟學人Business裡的一篇,講的是美國兩大啤酒公司,美國第二大的SAB Miller(本身是從2002年南非啤酒廠SAB併掉美國Miller啤酒來的)決定在美國市場和第三大的Molson Coors來進行合資生意。主要目的當然是希望藉由合併的成本效益去進逼第一大的Anheuser-Busch(擁有知名的Budweiser)。
因為深受美國市場本身僅有1.5%成長的狀態影響,所以這兩大啤酒廠都積極尋找一些其他成長空間,SAB Miller近年來在新興市場用低利策略有不少斬獲,相較之下Anheuser-Busch仍困在美國的home market,看來只能尋求跟世界最大啤酒廠InBev(以出貨量計算)進行合作來突破了。
另,台灣完完全全仍然是台灣啤酒的天下(八成以上)。

心得:台灣菸酒公司的金牌啤酒好喝,紅酒留給黑人犯犯婚禮喝就可以了。

請大家留意幾個生字生詞:
1. nab
vt.【口】
(1)突然抓住;逮捕(現行犯)
(2)搶奪;偷盜
2. suds:美語口語的啤酒
3. tipple on
vt.vi.一點一點地連續飲(酒);習慣性地喝(酒)
n. 酒;烈酒
4. by the same token:同樣地

沒有留言: